Vous trouverez ci-après quelques sourates du Coran. Elles sont toutes relativemnt courtes, et ce, afin d’en faciliter l’apprentissage et la récitation ainsi que l’invocation d’Allah
Sourate 111 : La corde Sourat-l-massad
Bismi-l-lâhi-r-rahmâni-r-rahîm
(1). Tabbat yadâ abî lahabin wa tab (2). Mâ aghnâ ‘anhou mâlouhou wa mâ kasab (3). Sa yaslâ nâran thâta lahab (4). Wa mra-atouhou hammâlata-l-hatab (5). Fî jîdiha habloun min masad.
Au nom de Dieu, Le Tout Clément, Le Très Miséricordieux
(1). Que périssent les deux mains d’Abou Lahab et qu’il périsse lui même (2). Sa fortune et ses biens seront vains (3). Il subira l’impact d’un feu ardent (4). Ainsi que sa femme, porteuse de bois (5). Dont le cou est attaché par une corde fibres.
Sourate 109 : Les mécréants Sourat-l-kâfiroûn
Bismi-l-lâhi-r-rahmâni-r-rahîm
(1). Qoul yâ ayyouhâ-l-kâfiroûn (2). Lâ a’boudou mâ ta’boudoûn (3). Wa lântoum ‘abidoûna mâ a’boud (4). Wa lâ ana ‘abidoun mâ ‘abadtoum (5). Wa lântoum ‘abidoûna mâ a’boud (6). Lakoum dînoukoum wa liya dîni.
Au nom de Dieu, Le Tout Clément, Le Très Miséricordieux
(1). Dis, ô mécréants “infidèles” (2). Je n’adore point ce que vous adorez (3). Pas plus que vous n’adorez ce que j’adore (4). Je n’ai adoré pas ce que vous adorez (5). Et vous n’adorerez jamais ce que j’adore (6). Vous avez votre religion et moi j’ai la mienne.
Sourate 102 : La passion des richesses Sourat-t-takathour Bismi-l-lâhi-r-rahmâni-r-rahîm
(1). Al hâkoumou-t-takâthour (2). Hattâ zourtoumou-l-maqâbir (3). Kallâ sawfa ta’lamoûn (4). Thoumma kallâ sawfa ta’lamoûn (5). Kallâ law ta’lamoûna’ ilma-l-yaqîn (6). La-tarawounna-l-jahîm (7). Thoumma latarawounnahâ ‘ayna-l-yaqîn (8). Thoumma la tous alounna yawma-idîn ‘ani-n-na’îm.
Au nom de Dieu, Le Tout Clément, Le Très Miséricordieux
(1). La passion des richesses vous préoccupe (2). Jusqu’au moment où vous serez portés dans la tombe (3). Vous apprendrez plus tard la vérité (4). Oui vous l’apprendrez (5). sûrement ! si vous le saviez de science certaine (6). Vous verriez la fournaise (7). Oui vous la verriez avec l’œil de la certitude (8). Ce jour là, vous serez interrogés sur les bienfaits de ce monde.
Sourate 101 : Du choc Sourat-l-quari’a
Bismi-l-lâhi-r-rahmâni-r-rahîm
(1). Al-qâri’a (2). Ma-l-qâri’a (3). Wa mâ adraka ma-l-qâri’a (4). Yawma yakoûnou-n-nâsou ka-l-farâchi l-mabthouth (5). Wa takoûnou-l-jibâlou ka-l-‘ihni-l-manfoûch (6). Fa-ammâ man thaqoulat mawâzînouh (7). Fa houwa fi’îchatin râdhiyah (8). Wa ammâ man khaffat mawâzînouh (9). Fa-oummouhou hâwiyah (10). Wa mâ adrâka ma hiya (11). Nâroun hâmiyah.
Au nom de Dieu, Le Tout Clément, Le Très Miséricordieux
(1). Le choc “Le fracas” (2). Qu’est-ce que le choc “Le fracas (3). Imaginez-vous ce qu’est le choc “Le fracas” (4). Le jour où les hommes seront dispersés comme des papillons (5). Où les montagnes seront réduites en légers flocons de laine (6). Celui dont les œuvres pèseront lourdement (7). Connaîtra une douce félicité (8). Celui dont les œuvres pèseront peu (9). Aura pour demeure l’abîme (10). Et connaissez-vous ce qu’est l’abîme (11). C’est le feu ardent.
Sourate 100 : Des coursiers Sourat-l-‘âdiyyât
Bismi-l-lâhi-r-rahmâni-r-rahîm
(1). Wa-l-‘âdiyâti dhabhâ (2). Fal moûriyâti qad’ha (3). Fal moughîrâti soubhâ (4). Fa atharna bihi naq’â (5). Fa wasatna bihi jam’â (6). Inna-l-insâna li-rabbihi la-kanoûd (7). Wa innahou ‘ala dâlika lachahîd (8). Wa innahou lihoubbi-l-khayri la chadîd (9). A-falâ ya’lamou idâ bou’thira ma fi-l-qouboûr (10). Wa houssila mâ fi-s-soudoûr (11). Inna rabbahoum bi-him yawma-idin la-khabîr.
Au nom de Dieu, Le Tout Clément, Le Très Miséricordieux
(1). Par les coursiers haletents (2). Qui font jaillir le feu sous les coups de leurs fers (3). Qui surprennent l’ennemi à l’aube (4). Qui soulèvent des nuages de poussières (5). Qui se fraient le chemin à travers la colonne de l’ennemi (6). En vérité, l’homme est ingrat envers son Seigneur (7). Il est témoin de tous cela (8). Mais il est passionnément attaché aux biens de ce monde (9). Ignore-t-il que le jour où les tombes s’ouvriront (10). Lorsque les secrets des cœurs paraîtront au grand jour (11). Dieu sera alors instruit de ses actions.
Sourate 99 : Du séisme So urat-z-zalzala
Sourat-z-zalzala
Bismi-l-lâhi-r-rahmâni-r-rahîm
(1). Idâ zoulzilati-l-ardhou zilzâlahâ (2). Wa akhrajati-l-ardhou athqâlahâ (3). Wa qâla-l-insânou mâ lahâ (4). Yawma-idin touhaddithou akhbârahâ (5). Bi anna rabbaka awhâ lahâ (6). Yawma-idin yasdourou-n-nâsou achtâtan li youraw a’mâlahoum (7). Fa-man ya’amal mithqâla darratin khayran yarah (8). Wa man ya’mal mithqâla darratin charran yarah.
Au nom de Dieu, Le Tout Clément, Le Très Miséricordieux
(1). Lorsque la terre entrera dans sa dernière convulsion (2). Lorsqu’elle rejettera sa charge (3). L’homme demandera “qu’a t-elle?” (4). Ce jour là, elle contera son histoire (5). D’après ce que ton Seigneur lui révèlera (6). Ce jour là, les hommes s’avanceront par groupes pour voir leurs œuvres (7). Celui qui aura fait le bien du poids d’un atome le verra (8). Celui qui aura fait le mal du poids d’un atome le verra.
Sourate 97 : Le destin Sourat-l-qadr
Bismi-l-lâhi-r-rahmâni-r-rahîm
(1). Innâ anzalnâhou fi laylati-l-qadr (2). Wa mâ adrâka mâ laylatou-l-qadr (3). Laylatou-l-qadri khayroun min alfi chahr (4). Tanazzalou-l-malâ-ikatou wa-r-roûhou, fîha bi idni rabbihim min koulli amr (5). Salâmoun hiya hatta matla’i-l-fajr.
Au nom de Dieu, Le Tout Clément, Le Très Miséricordieux(1). Oui, nous avons fait descendre le Coran la nuit de Al-Qadr (c’est une nuit durant le mois sacrée du Mois du Ramadan) (2). Et qui te dira ce qu’est la nuit d’Al-Qadre? (3). La nuit d’Al-Qadre vaut plus que mille mois (4). Cette nuit là, avec la permission de Dieu, les anges descendent sur terre avec l’Esprit pour toute ordre (5). La paix accompagne cette nuit jusqu’à l’aurore.
Sourate 95 : Le figuier Sourat-t-tîn
Bismi-l-lâhi-r-rahmâni-r-rahîm
(1). Wa-t-tîni wa-z-zaytoûni (2). Wa toûri sînîn (3). Wa hâda-l-baladi-l-amîn (4). Laqad khalaqna-l-insana fi ahsani taqwîm (5). Thoumma radadnâhou asfala sâfilin (6). Illâ-l-ladîna âmanou wa’amiloû-s-sâlihâti fa lahoum ajroun ghayrou mamnoûn (7). Fa-mâ youkad dibouka ba’dou bi-d-dîn (8). A-laysa-l-lâhou bi ahkami-l-hâkimîn.
Au nom de Dieu, Le Tout Clément, Le Très Miséricordieux
(1). Par le figuier et l’olivier (2). Par le mont Sinaï (3). Par cette cité sacrée (4). Nous avons créé l’homme de la plus belle façon (5). Puis nous l’avons ramené au niveau le plus bas, (6). Excepté ceux qui auront cru et fait le bien, eux auront une récompense éternelle (7). Peux-tu douter après cela (8). Dieu n’est-il pas le plus juste des juges?
Bismi-l-lâhi-r-rahmâni-r-rahîm
(1). Al hâkoumou-t-takâthour (2). Hattâ zourtoumou-l-maqâbir (3). Kallâ sawfa ta’lamoûn (4). Thoumma kallâ sawfa ta’lamoûn (5). Kallâ law ta’lamoûna’ ilma-l-yaqîn (6). La-tarawounna-l-jahîm (7). Thoumma latarawounnahâ ‘ayna-l-yaqîn (8). Thoumma la tous alounna yawma-idîn ‘ani-n-na’îm.
24
102
La lumière (An-Nur)
Au nom de Dieu, Le Tout Clément, Le Très Miséricordieux
اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَاةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ ۖ الْمِصْبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ ۖ الزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّيٌّ يُوقَدُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِيءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُورٌ عَلَىٰ نُورٍ ۗ يَهْدِي اللَّهُ لِنُورِهِ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ)
“Dieu est la Lumière [le guide des habitants] des cieux et de la terre. Sa lumière est semblable à une niche où se trouve une lampe. La lampe est dans un (récipient de) cristal et celui-ci ressemble à un astre de grand éclat ; son combustible vient d’un arbre béni : un olivier ni oriental ni occidental dont l’huile semble éclairer sans même que le feu la touche. Lumière sur lumière. Dieu guide vers Sa lumière [de la foi] qui Il veut. Dieu propose aux hommes des paraboles et Dieu est Omniscient.”